-
1 replay card
Большой англо-русский и русско-английский словарь > replay card
-
2 replay card
-
3 reader service card
Большой англо-русский и русско-английский словарь > reader service card
-
4 reader service card
Англо-русский словарь технических терминов > reader service card
-
5 cédula de dividendo
-
6 slippage
сущ.1) эк. снижение, сокращение (напр., объема производства)The available information suggested further slight slippage of economic activity in the foreign industrial countries in the fourth quarter. — Имеющаяся информация свидетельствовала о дальнейшем незначительном снижении экономической активности в зарубежных промышленных странах в четвертом квартале.
2) упр. отставание по срокамslippage on any job will entail slippage on the overall project — отставание по срокам в выполнении любой из работ повлечет за собой задержку выполнения всего проекта
3) фин. "проскальзывание"* (разница между предполагаемыми и действительными операционными издержками по купле-продаже финансовых инструментов, которая обусловлена колебаниями цен на ценные бумаги, изменениями разницы между ценой покупки и продажи ценной бумаги или изменениями размера комиссионных, выплачиваемых брокеру)See:4)а) марк. воспользовавшиеся скидками* (люди, которые покупают товар с намерением погасить купон или каким-л. другим образом получить часть денег назад и полностью реализуют это намерение)б) марк. процент воспользовавшихся скидкой* (показатель, определяемый как количество людей, фактически воспользовавшихся скидками, приходящееся на сто человек, имевших возможность это сделать)* * *'Слипедж', ошибка, промах. Разница между предполагаемыми операционными издержками по купле-продаже финансовых инструментов и действительными операционными издержками. Такая разница обычно обусловлена колебаниями цен на ценные бумаги, изменениями разницы между ценой покупки и продажи ценной бумаги (спреда) или изменениями размера комиссионных, уплачиваемых брокеру . Инвестиционная деятельность . -
7 dividendo
* * *mдивиденд, дивидендыcédula [cupón] de dividendo — купон или свидетельство на получение дивиденда
declarar [decretar] un dividendo — объявлять о выплате дивидендов; dividendo
- dividendo casualomitir el dividendo — не выплатить дивиденд; пропустить очередную уплату дивиденда
- dividendo de bienes
- dividendo de capital
- dividendo en acciones
- dividendo en pagarés
- ex dividendo
- dividendo ocasional
- dividendo pasivo
- dividendo preferencial
- dividendo provisional
- dividendo de liquidación
- dividendo en especie
- sin dividendo
- dividendo preferente
- dividendo provisorio -
8 COUPON
(купон,купонный лист) 1. Одна из нескольких отрезных датированных частей облигации, которая должна предъявляться агентам эмитента или компании для получения процента или дивиденда. См. также: coupon security( купонная ценная бумага). Обычно купоны прилагаются к облигациям на предьявителя (bearer bonds), купонный доход (coupon yield)-это доход ("yield), приносимый облигацией на предъявителя. 2. Ставка процента, выплачиваемого по облигации на предъявителя с фиксированным процентом. 5% купон означает, что облигация приносит 5% дохода. -
9 COUPON
Купон
1. Обрезная часть сертификата акции (см. Share certificate) или облигации на предъявителя (см. Bearer bonds), которую можно обменять на процентный доход (см. Coupon interest rate) или дивиденды. 2. Талон, выдаваемый при покупке товара (как средство стимулирования продаж), который можно обменять на другой товар, деньги или подарок. -
10 Interest-only strip (IO)
. Ценная бумага, в основе которой лежат исключительно процентные выплаты по пулу ипотек, казначейским или другим облигациям. Как только основная часть по ипотекам или облигациям погашается, выплаты процентов прекращаются, и стоимость купона с устойчивым процентом падает до нуля . Инвестиционная деятельность .Англо-русский экономический словарь > Interest-only strip (IO)
-
11 Interest-only strip (IO)
. Ценная бумага, в основе которой лежат исключительно процентные выплаты по пулу ипотек, казначейским или другим облигациям. Как только основная часть по ипотекам или облигациям погашается, выплаты процентов прекращаются, и стоимость купона с устойчивым процентом падает до нуля . Инвестиционная деятельность .Англо-русский экономический словарь > Interest-only strip (IO)
-
12 CPN - COUPON
купон: отрезная часть ценной бумаги на предъявителя (сертификата акции, облигации), обмениваемая на дивиденд или процентный доход (к бумаге может быть прикреплен купонный лист, заменяемый по мере израсходования на новый; доход по ценной бумагеАнгло-русский словарь акронимов и аббревиатур, используемых в банковской и финансовой деятельности > CPN - COUPON
-
13 coupon
купон; отрывной талон; свидетельство на получение процентов или дивиденда -
14 kupon·o
купон, отрезной (или отрывной) талон; ср. talono.1. -
15 coupon
ˈku:pɔn
1. сущ.
1) купон;
(отрывной/отрезной) талон а) отрезной талон у ценных бумаг на получение дохода, процентов с них;
перен. доход по ценным бумагам, фиксированный процент б) отрывной талон бюро путешествий (при покупке тура оплачивается определенная сумма, затем на каждом этапе путешествия в каждом новом отеле вместо оплаты наличными отрывается определенный талон) в) премиальный купон (определенное количество купонов дает покупателю право на вещевую премию) г) купон;
отрывной талон (продовольственной или промтоварной карточки)
2) полит. санкция лидера партии кандидату от партии на выборах
2. гл. выдавать товары по карточкам, вводить карточную систему на товары купон;
отрывной талон - food-card *s талоны продовольственной карточки премиальный купон бланк заказа;
бланк записи на участие в соревновании, конкурсе - football *s карточки, заполняемые участниками футбольного почтового тотализатора bond ~ купон облигации cents-off ~ купон, дающий право на скидку coupon бланк заказа ~ купон;
талон (продовольственной или промтоварной карточки) ~ купон ~ отрывной талон ~ премиальный купон ~ полит. санкция лидера партии кандидату от партии на выборах dividend ~ купон на получение дивиденда forfeited ~ конфискованный купон in-ad ~ рекламный купон in-pack ~ упаковочный купон interest ~ купон на оплату процентов interest ~ процентный купон international reply-paid ~ международный купон на оплаченный ответ по телефону long ~ купонный доход за период свыше 6 месяцев long ~ облигация со сроком 10-15 лет low ~ купон с низкой ставкой newspaper ~ отрывной газетный бланк renewal ~ возобновительный купон short ~ купон с коротким сроком store-redeemable ~ купон на оплату товаров в магазине tear-off ~ рекл. отрывной купон -
16 coupon
сущ.сокр. Cpn1) купона) фин. (часть ценной бумаги в виде отрывного талона, который отделяется от основной ценной бумаги и предъявляется для получения дохода по основной ценной бумаге)See:bond coupon, cum coupon, coupon security, coupon stripping, dividend coupon, interest coupon, zero-coupon bondб) торг. (талон, дающий право на приобретение определенного товара со скидкой; обычно вырезается из рекламных объявлений, упаковок товара и т. п.)See:advertising coupon, in-pack coupon, magazine coupon, newspaper coupon, discount coupon, food coupon, gift coupon, pop-up coupon, premium coupon, reply coupon, coupon ad, coupon clipper, coupon plan, coupon advertising2) фин. купон, купонный доход (процентный доход по ценной бумаге, выраженный в процентах к ее номиналу)Syn:See:3) торг. бланк*, купон* (напечатанная в газете или журнале форма, которую можно заполнить, вырезать и выслать рекламодателю для размещения заказа, запроса дополнительной информации и т. п.)
* * *
Cpn coupon купон: 1) отрезная часть ценной бумаги на предъявителя (сертификата акции, облигации), обмениваемая на дивиденд или процентный платеж; к бумаге может быть прикреплен купонный лист, заменяемый по мере израсходования на новый; 2) доход (процентная ставка) по ценной бумаге; 3) ценная бумага с купоном; 4) отрезной купон в газете, дающий право на приобретение товаров или услуги со скидкой.* * *• купонный• талон* * *. Периодические процентные выплаты держателям облигаций в течение всего периода существования облигации . процентная ставка, уплачиваемая заемщиком; фактическая процентная ставка, уплачиваемая заемщиком Инвестиционная деятельность .* * *1. одна из нескольких отрезных датированных частей облигации, которая должна предъявляться агентам эмитента или компании для получения процента или дивиденда2. ставка процента, выплачиваемого по облигации на предъявителя с фиксированным процентом -
17 warrant
ˈwɔrənt
1. сущ.
1) ордер( на арест, обыск и т. п.) ;
предписание to serve a warrant on ≈ выписать ордер на чье-л. имя The police have a warrant to search the house. ≈ У полиции есть ордер на обыск дома. arrest warrant ≈ ордер на арест
2) правомочие;
полномочие
3) основание
4) воен. приказ о присвоении звания уорент-офицера
5) удостоверение, свидетельство
5) коммерч. ордерный платежный документ
6) коммерч. складское свидетельство;
варрант;
складской варрант
2. гл.
1) служить оправданием, основанием Nothing warranted his behaving like that. ≈ Ничто не оправдывало такого его поведения.
2) подтверждать, гарантировать, ручаться I cannot warrant the coins to be genuine. ≈ Не могу гарантировать подлинность монет. Syn: guarantee, certify
3) давать право, полномочия (юридическое) ордер;
судебное распоряжение;
ордер на арест (тж. * of arrest) - * of distress приказ о наложении ареста или об изъятии (имущества) ;
исполнительный лист - * of caption приказ о поимке (беглого) преступника - * of death, * of execution распоряжение о приведении в исполнение приговора к смертной казни - general * ордер на задержание( лиц, подозреваемых в преступлении без указания фамилии) - a * is out against him подписан приказ о его аресте преим. (юридическое) полномочие, правомочие - * of attorney( специальная) доверенность основание для чего-л., оправдание( каких-л. действий) ;
моральное право - he has no * for saying so у него нет оснований /он не вправе/ так говорить - good intentions are no * for irregular actions добрые намерения не оправдывают неправильных действий - there is no * for such a belief это убеждение совершенно необоснованно /беспочвенно/ свидетельство, доказательство, подтверждение - his presence here is a * of his sincerity его присутствие здесь - доказательство его искренности гарантия, залог( финансовое) удостоверение, свидетельство;
купон (облигации, акции) - dividend * свидетельство или купон на получение дивиденда;
процентный купон - share * (to bearer) акция на предъявителя( коммерческое) складочное свидетельство;
(складской) варрант (тж. warehouse *) - dock * доковый варрант патент( военное) разрешение;
приказ (военное) приказ о присвоении звания уоррант-офицера (военное) (разговорное) сокр. от warrant officer( военное) уоррант-офицер (категория командного состава между унтер-офицером и офицером) ;
(морское) мичман оправдывать, служить основанием - the need *s the expenditure этот расход оправдан необходимостью - my remarks did not * her tears в моих замечаниях не было ничего обидного, но она заплакала - we are not *ed in believing... у нас нет оснований полагать... ручаться, гарантировать;
подтверждать (что-л.) - I'll * him an honest fellow ручаюсь, что он честный человек, я поручусь за его честность - this material is *ed (to be) colour-fast прочность окраски ткани гарантируется - the genuineness is *ed by several facts подлинность (чего-л.) подтверждается несколькими фактами преим. (юридическое) разрешать, давать право;
уполномочивать - the law *s this procedure закон допускает /предусматривает/ такую процедуру (разговорное) выражать уверенность;
ручаться - I'll * (you) that... уверен в том, что...;
будьте уверены, что...;
заверяю вас, что... - I'll * he'll be late ручаюсь, что он опоздает - I * this is the truth уверен, что так и было (юридическое) гарантировать, обеспечивать( кому-л. что-л.) appointed under Royal ~ назначенный королевским разрешением arrest ~ ордер на арест arrest with ~ арест по приказу arrest without ~ незаконное задержание bench ~ предписание суда bench ~ распоряжение суда bond ~ облигационный варрант bond with ~ облигация с варрантом call ~ бирж. гарантия опциона the colours of all stuffs warranted fast прочность окраски всех тканей гарантируется;
I'll warrant (you that...) я уверен (в том, что...) committal ~ ордер на арест covered ~ бирж. обеспеченная гарантия debenture with ~ долговое обязательство с обеспечением debt ~ долговая расписка debt ~ долговой варрант dividend ~ свидетельство на получение дивиденда equity ~ облигационный варрант, дающий право на покупку акций заемщика по определенной цене equity ~ предъявительское свидетельство на акцию general ~ бланкетный ордер на арест general ~ приказ общего характера harmless ~ бирж. гарантия от нанесения ущерба ~ основание;
правомочие;
оправдание;
he had no warrant for saying that у него не было основания говорить это we shall win the game, I ~ не сомневаюсь в нашей победе, игра будет наша the colours of all stuffs warranted fast прочность окраски всех тканей гарантируется;
I'll warrant (you that...) я уверен (в том, что...) ~ ручаться, гарантировать;
I'll warrant him a perfectly honest man ручаюсь, что он совершенно честный человек interest ~ процентный купон interest ~ свидетельство о выплате процентов naked ~ варрант, выпущенный вне связи с конкретными облигациями put ~ бирж. гарантия опциона "пут" put ~ бирж. гарантия сделки с обратной премией search ~ ордер на обыск share ~ сертификат акции на предъявителя stock purchase ~ документ, удостоверяющий право купить акции в течение определенного периода subscription ~ подписной варрант subscription ~ подписной сертификат travel ~ транспортная накладная warehouse ~ складской варрант warrant варрант ~ гарантировать ~ гарантия ~ давать право, полномочия ~ давать право ~ доверенность ~ доказательство ~ купон на получение дивиденда ~ купон облигации ~ моральное право ~ окупать затраты ~ оправдание действий ~ оправдывать, служить оправданием;
подтверждать ~ оправдывать ~ ордер (на арест и т. п.) ;
предписание ~ ордер на арест ~ ордерный платежный документ ~ основание;
правомочие;
оправдание;
he had no warrant for saying that у него не было основания говорить это ~ подтверждать, ручаться, гарантировать ~ подтверждать ~ подтверждение ~ полномочие, правомочие ~ полномочие ~ право купить или продать фиксированную сумму финансовых инструментов в течение определенного периода ~ правомочие ~ предписание ~ приказ, ордер (напр., на обыск, арест и т.п.) ;
предписание ~ воен. приказ о присвоении звания уорентофицера ~ процентный купон ~ разрешать ~ расписка ~ ручательство ~ ручаться, гарантировать;
I'll warrant him a perfectly honest man ручаюсь, что он совершенно честный человек ~ ручаться ~ свидетельство долга ~ свидетельство или купон на получение дивиденда;
(англ.) процентный купон ~ складочное свидетельство;
варрант;
складской варрант ~ складской варрант ~ служить основанием, оправданием ~ судебное распоряжение ~ удостоверение, свидетельство ~ уполномочивать ~ of apprehension приказ о задержании ~ of arrest ордер на арест ~ of commitment приказ о заключении под стражу ~ of committal предписание о заключении под стражу ~ of delivery свидетельство о доставке ~ of execution исполнительный лист ~ of execution приказ об исполнении решения суда ~ of possession судебный приказ о вступлении во владение we shall win the game, I ~ не сомневаюсь в нашей победе, игра будет наша wedding ~ бирж. "безвредный" варрант wedding ~ бирж. "брачный" варрант witness ~ приказ о вызове свидетеля в суд -
18 warrant
['wɒrənt]1) Общая лексика: гарантировать, гарантия, давать право, доверенность, заказ-наряд, лицо, отдающее приказание, мандат, оправдание (he had no warrant for saying that - у него нет основания говорить это), оправдать, оправдывать, опцион, ордер (на арест и т. п.), ордер на арест, основание, ответственное лицо, подтверждать, полномочия, право купить или продать фиксированную сумму, правомочие, предписание, приказ о присвоении звания уорент-офицера, ручательство, ручаться, ручаться за, служить оправданием, служить основанием, судебное распоряжение, купон, патент, требовать (an area that warrants more research - область, требующая большего исследования)2) Геология: огнеупорная глина, подстилающая глина3) Морской термин: варрант (свидетельство, выданное складом в хранении груза)4) Разговорное выражение: выражать уверенность7) Военный термин: разрешение, требование, уорент-офицер8) Юридический термин: оправдание действий, ордер (на обыск, арест и т. д.), ордерный платёжный документ, ордерный платежный документ, полномочие, приказ, приказ о присвоении звания уоррант-офицера, процентный купон, свидетельство или купон на получение дивиденда, свидетельство на получение дивиденда, складское свидетельство, складской варрант, удостоверение, основание для (чего-л.) оправдание (каких-л. действий), обеспечивать (кому-л. что-л.), варрант9) Коммерция: складочное свидетельство10) Экономика: право купить или продать ценные бумаги в течение некоторого периода, купон (облигации, акции)11) Бухгалтерия: купон (облигации), подписной сертификат12) Финансы: долговая расписка13) Страхование: справка-счёт (ОСАГО)14) Автомобильный термин: документ15) Биржевой термин: купон на получение дивиденда16) Дипломатический термин: (моральное) право, окупать (затраты, усилия), оправдание (каких-л. действий)17) Нефть: гарантирует18) Официальное выражение: требоваться (Even small real estate transactions warrant an agreement. - Даже при небольших сделках с недвижимым имуществом требуется договор.)19) Банковское дело: купон облигации, право купить или продать фиксированную сумму финансовых инструментов в течение определённого периода, право купить фиксированную сумму финансовых инструментов в течение определённого периода, право продать фиксированную сумму финансовых инструментов в течение определённого периода, расписка, свидетельство, свидетельство долга20) Деловая лексика: доказательство, моральное право, окупать затраты, подтверждение, разрешать, уполномочивать21) юр.Н.П. справка22) Макаров: залог, обеспечение, обеспечивать, обеспечить, плотная подстилающая глина, основание для (чего-л.), подтверждать (что-л.)23) Безопасность: распоряжение24) Золотодобыча: обосновывать25) Нефть и газ: заслуживать -
19 echantillon pour essai
образец для испытаний
Продукция или ее часть, или проба, непосредственно подвергаемые эксперименту при испытаниях.
[ ГОСТ 16504-81]EN
FR
Тематики
EN
FR
тест-купон
тест-купон печатной платы
Часть заготовки печатной платы, служащая для оценки качества изготовления печатной платы, прошедшая с ней все технологические операции и отделяемая перед испытаниями.
[ ГОСТ 20406-75]
[ ГОСТ Р 53386-2009]Тематики
Синонимы
EN
FR
E. Test specimen
F. Echantillon pour essai
Продукция или ее часть, или проба, непосредственно подвергаемые эксперименту при испытаниях
Источник: ГОСТ 16504-81: Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения оригинал документа
46. Тест -купон
E. Test coupon
F. Echantillon pour essai
Часть заготовки печатной платы, служащая для оценки качества изготовления печатной платы, прошедшая с ней все технологические операции и отделяемая перед испытаниями
Источник: ГОСТ 20406-75: Платы печатные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > echantillon pour essai
-
20 coupon
[ˈku:pɔn]bond coupon купон облигации cents-off coupon купон, дающий право на скидку coupon бланк заказа coupon купон; талон (продовольственной или промтоварной карточки) coupon купон coupon отрывной талон coupon премиальный купон coupon полит. санкция лидера партии кандидату от партии на выборах dividend coupon купон на получение дивиденда forfeited coupon конфискованный купон in-ad coupon рекламный купон in-pack coupon упаковочный купон interest coupon купон на оплату процентов interest coupon процентный купон international reply-paid coupon международный купон на оплаченный ответ по телефону long coupon купонный доход за период свыше 6 месяцев long coupon облигация со сроком 10-15 лет low coupon купон с низкой ставкой newspaper coupon отрывной газетный бланк renewal coupon возобновительный купон short coupon купон с коротким сроком store-redeemable coupon купон на оплату товаров в магазине tear-off coupon рекл. отрывной купон
См. также в других словарях:
Купон — может означать: Скидочный купон документ дающий право на скидку при покупке товаров/услуг посредством сервисов коллективных покупок Купон (товарный), другое название отрезной талон, бумага на получение (с деньгами или без денег)… … Википедия
Купон — (Coupon) Понятия купона, виды облигаций, рынок облигаций Информация о понятии купона, виды облигаций, рынок облигаций Содержание Содержание Виды облигаций облигаций Общая характеристика и классификация облигаций Корпоративные облигации… … Энциклопедия инвестора
КУПОН — (фр. coupon, от couper резать). 1) отдельное место в общей ложе или в партере, за креслами, в театре. 2) часть лотерейного билета, имеющая свою отдельную ценность. 3) отрезок от процентной бумаги, составляющий проценты на известный период времени … Словарь иностранных слов русского языка
КУПОН — отрывная часть казначейского обязательства, облигации, на основании которой ежегодно осуществляется выплата доходов по нему. По вышедшим втираж погашения казначейским обязательствам оплачивается их нарицательная стоимость и непогашенные КУПОНЫ… … Финансовый словарь
Купон — (coupon) 1. Одна из нескольких отрезных датированных частей облигации, которая должна предъявляться агентам эмитента или компании для получения процента или дивиденда. Обычно купоны прилагаются к облигациям на предъявителя (bearer bonds);… … Словарь бизнес-терминов
купон — Так называется обычно бумажная карточка или вырезка из газеты (журнала), на которой нанесена информация о предоставляемых покупателю скидках или иных льготах при покупке. Выдача покупателю купонов – один из самых распространенных методов… … Справочник технического переводчика
Купон с устойчивым процентом — ценная бумага, в основе которой лежат исключительно процентные выплаты по пулу ипотек, казначейским или другим облигациям. При погашении основной части по ипотекам или облигациям, выплаты процентов прекращаются, и стоимость купона с устойчивым… … Финансовый словарь
КУПОН/КУПОННЫЙ ЛИСТ — (coupon) 1. Одна из нескольких отрезных датированных частей облигации, которая должна предъявляться агентам эмитента или компании для получения процента или дивиденда. См. также: купонная ценная бумага (coupon security). Обычно купоны прилагаются … Финансовый словарь
Купон — (англ., фр. coupon; нем. Kupon, Abschitt) 1) отрывной талон, являющийся частью ценной бумаги, на основании которого эмитент производит в установленные сроки выплату процентов или дивидендов. К., своевременно отделенный от облигации, дает его… … Энциклопедия права
КУПОН — КУПОН, купона, муж. (франц. coupon). 1. Отрезной талон у ценных бумаг на получение дохода, процентов с них. Стричь купоны. 2. Билет на одно место в театральной ложе (спец.). Купон в ложу. 3. Отрез материи на костюм или пальто (порт. устар.,… … Толковый словарь Ушакова
КУПОН — (coupon) 1. Дивиденды, подлежащие выплате по ценной бумаге. Если речь идет о ценной бумаге на предъявителя, ее владелец получает причитающиеся ему платежи по купону, прилагаемому к документу, подтверждающему титул собственности. 2. Талоны (обычно … Экономический словарь